湮ڼ
367,619,315
Ȩ ȸ Խ ߿ Ұ ãƿô
湮ڼ
3,554

湮ڼ
3,445

             
  
߿TV
   
     
å
            
  
  
  
   ȸ
  
  
  
   ȣ
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
ı
 
 
ۼ : ̰    ۼ : 24-02-06 ȸ : 938 õ : 1 ȣ :413,484
1 Julia Smith Translation (1876) º 1 ߿

Julia E. Smith Translation 1876

 

                     
  

Matthew Chapter: 1


1:1The book of the generation of Jesus Christ, son of David, son of Abraham.
1:2Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob: and Jacob begat Judas and his brethren;
1:3And Judas begat Phares and Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram;
1:4And Aram begat Aminadab; and Aminadab begat Naasson; and Naasson begat Salmon;
1:5And Salmon begat Booz of Rachab; and Booz begat Obed of Rath; and Obed begat Jesse;
1:6And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her of Urias
1:7And Solomon begat Roboam; and Roboam begat Abia; and Abia begat Asa;
1:8And Asa begat Josaphat; and Josaphat begat Joram; and Joram begat Ozias;
1:9And Ozias begat Joatham; and Joatham begat Achaz; and Achaz; begat Ezekias;
1:10And Ezekias begat Manasses; and Manasses begat Amon; and Amon begat Josias;
1:11And Josias begat Jeehonias and his brethren upon the transferring of Babylon
1:12And after the transferring of Babylon Jechonias begat Salathiel; and Salathiel begat Zorobabel;
1:13And Zorobabel begat Abiud; and Abiud begat Eliakim; and Eliakim begat Azor;
1:14And Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim beget Elind;
1:15And Elind begat Eleazar; and Eleazar begat Matthan; and Matthan begat Jacob;
1:16And Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, being called Christ, the anointed.
1:17Therefore all the generations from Abraham to David, fourteen generations; and from David to the transferring of Babylon, fourteen generations; and from the transferring of Babylon to Christ, fourteen generations.
1:18And the generation of Jesus Christ was thus: for Mary his mother having been betrothed to Joseph, before they came together she was found with child by the Holy Ghost.
1:19And Joseph her husband being just, and not willing to expose her to disgrace, wished to let her go in secret.
1:20And reflecting upon these things, behold a messenger of the Lord appeared to him saying, Joseph, thou son of David, thou shouldest not fear to take to thyself Mary thy wife: for that begotten in her is of the Holy Spirit.
1:21And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus; for he shall save his people from their sins,
1:22And the whole of this has been that it might be completed having been spoken by the prophet, saying,
1:23Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which is, being interpreted, God with us.
1:24And Joseph having awaked from sleep, did as the messenger of the Lord commanded him:
1:25And he took to himself his wife, and knew her not till she brought forth her first born son: and be called his name Jesus.

õ : 1
Խñ twitter Խñ facebook Խñ Me2Day Խñ  Խñ ۷ ϸũ ϱ Խñ ̹ ϸũ ϱ
߹ùοȸ(߿)

 
 
 

Total 266,539
Ŀ : 301-0064-5221-51 ( : ߹ùοȸ)
߿     ۼ       ۼ ȸ õ
2199 [Ͼ]λù ν ݸ Ÿ 04-26 638 26
2198 ϸ鼭 Ÿ ׿ 05-09 638 8
2197 ǽ ̷ 09-21 638 4
2196 ϰ, ѱ Ÿ 10-26 638 29
2195 Ų. 11-16 638 20
2194 [] ..ã⿡ ð 16뼱 03-03 638 11
2193 ̵, ġ . м 05-18 638 7
2192 , ȭ ̿ º 05-24 638 5
2191 [ź]ڱ 뼱 02-04 638 3
2190 [ź] κ ڷǥ Ѱ̴ϴ. 02-13 638 2
2189 2007.1 ǰ λ Ͽ.. ǰߡ 02-21 638 0
2188 ¸ ϳ翡 Ѵ 04-10 638 22
2187 ڸø, ̻ ߻ ¡ Ӻ 04-13 638 22
2186    [ϱ 100% ڸ] ̵ ΰ̾ƴϰ ! » 12-20 638 2
2185 [ ڸ] ѱĵ, Ƴ? 01-12 638 4
2184 [ ڸ]Ʊ ? 08-16 638 0
2183 빫 ڻ ȭϴ ģ ȸ ڻ캴 05-31 638 4
2182 [ϱ ڸ] ϱڻ̵ ػ ¢ Ե ! ô 03-17 638 10
2181 ϻ λ ִ? (1) ħ̽ 09-07 638 7
2180 λ 迬 ó ȵȴ. ׳ ó 顦 翬Ѱ 09-11 638 13
   13211  13212  13213  13214  13215  13216  13217  13218  13219  13220    
) 06233 84 23 ѶŬ 1115ȣ TEL : 02-558-5544 FAX : 02-566-6266
[E-mail] [email protected]
߹ùοȸ / ȣ 220-82-60326 /
Ŀ : 301-0064-5221-51 ( : ߿ TV)
ͳ ּ : badkiller.kr
Korean Solidarity for Anti-Corruption Copyrights 2000 All Rights Reserved