ÃÑ ¹æ¹®ÀÚ¼ö
366,419,044
Ȩ ·Î ±× ÀΠȸ ¿ø °¡ ÀÔ ÀÚÀ¯°Ô½ÃÆÇ ºÎÃß¿¬ ¼Ò°³ ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ
¾îÁ¦ÀÇ ¹æ¹®ÀÚ¼ö
5,115

¿À´ÃÀÇ ¹æ¹®ÀÚ¼ö
4,148

     ÈÄ    ¿ø    ±Ý
  ºÎ Ãß ¿¬ ¼º ¸í ¼­
ºÎÃß¿¬TV µ¿¿µ»ó
  ¿À´ÃÀÇ ºÎÁ¤ºÎÆÐ
ÇÖ   ÀÌ   ½´
Á¤ Ã¥ Á¦ ¾È
¾îÁ¦ µé¾î¿Â Á¦º¸
  °ø   Áö    »ç   Ç×
  ¹® Àç ÀÎ ºñ ¸®
  ±è Á¤ Àº ºñ ¸®
  ºÏ ±« ºñ ¸®
  ±¹ ȸ ÀÇ ¿ø ºñ ¸®
  °ø Á÷ ÀÚ ºñ ¸®
  °Ë Âû °æ Âû ºñ¸®
  ÆÇ »ç ºñ ¸®
  º¯ È£ »ç ºñ ¸®
  ¾ð ·Ð ºñ ¸®
  ±º ´ë ºñ ¸®
  ³ó ¾î ÃÌ ºñ ¸®
  ±³ À° ºñ ¸®
  ±â ¾÷ ºñ ¸®
  ¼¼ ¹« ºñ ¸®
  °Ç ¼³ ±³ Åë ºñ¸®
  ±Ý À¶ º¸ Çè ºñ¸®
  Á¤ º¸ Åë ½Å ºñ¸®
  Á¾ ±³ ºñ ¸®
À¥Èıâ
 
 
ÀÛ¼ºÀÚ : ¹Ì°¡¿¤    ÀÛ¼ºÀÏ : 24-02-06 Á¶È¸¼ö : 639 Ãßõ¼ö : 1 ¹øÈ£ :413,484
¿©·Ð 1¹øÁö Julia Smith Translation (1876)ÀÇ ¸¶Åº¹À½ Á¦1Àå ºÎÃß¿¬

Julia E. Smith Translation 1876

 

                     
  

Matthew Chapter: 1


1:1The book of the generation of Jesus Christ, son of David, son of Abraham.
1:2Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob: and Jacob begat Judas and his brethren;
1:3And Judas begat Phares and Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram;
1:4And Aram begat Aminadab; and Aminadab begat Naasson; and Naasson begat Salmon;
1:5And Salmon begat Booz of Rachab; and Booz begat Obed of Rath; and Obed begat Jesse;
1:6And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her of Urias
1:7And Solomon begat Roboam; and Roboam begat Abia; and Abia begat Asa;
1:8And Asa begat Josaphat; and Josaphat begat Joram; and Joram begat Ozias;
1:9And Ozias begat Joatham; and Joatham begat Achaz; and Achaz; begat Ezekias;
1:10And Ezekias begat Manasses; and Manasses begat Amon; and Amon begat Josias;
1:11And Josias begat Jeehonias and his brethren upon the transferring of Babylon
1:12And after the transferring of Babylon Jechonias begat Salathiel; and Salathiel begat Zorobabel;
1:13And Zorobabel begat Abiud; and Abiud begat Eliakim; and Eliakim begat Azor;
1:14And Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim beget Elind;
1:15And Elind begat Eleazar; and Eleazar begat Matthan; and Matthan begat Jacob;
1:16And Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, being called Christ, the anointed.
1:17Therefore all the generations from Abraham to David, fourteen generations; and from David to the transferring of Babylon, fourteen generations; and from the transferring of Babylon to Christ, fourteen generations.
1:18And the generation of Jesus Christ was thus: for Mary his mother having been betrothed to Joseph, before they came together she was found with child by the Holy Ghost.
1:19And Joseph her husband being just, and not willing to expose her to disgrace, wished to let her go in secret.
1:20And reflecting upon these things, behold a messenger of the Lord appeared to him saying, Joseph, thou son of David, thou shouldest not fear to take to thyself Mary thy wife: for that begotten in her is of the Holy Spirit.
1:21And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus; for he shall save his people from their sins,
1:22And the whole of this has been that it might be completed having been spoken by the prophet, saying,
1:23Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which is, being interpreted, God with us.
1:24And Joseph having awaked from sleep, did as the messenger of the Lord commanded him:
1:25And he took to himself his wife, and knew her not till she brought forth her first born son: and be called his name Jesus.

̵̧ : 1
°Ô½Ã±ÛÀ» twitter·Î º¸³»±â °Ô½Ã±ÛÀ» facebookÀ¸·Î º¸³»±â °Ô½Ã±ÛÀ» Me2Day·Î º¸³»±â °Ô½Ã±ÛÀ» ¿äÁòÀ¸·Î º¸³»±â °Ô½Ã±ÛÀ» ±¸±Û·Î ºÏ¸¶Å© Çϱ⠰ԽñÛÀ» ³×À̹ö·Î ºÏ¸¶Å© Çϱâ
ºÎÁ¤ºÎÆÐÃß¹æ½Ã¹Î¿¬ÇÕȸ(ºÎÃß¿¬)

 
 
 


[ºÎÃß¿¬TV] ¹®ÀçÀÎÀ» ¼ÒȯÇ϶ó!
Total 265,975

¹®ÀçÀΠźÇÙ 100¸¸ ÀÎ ¼­¸í ¿îµ¿
ÈÄ¿ø°èÁ : ³óÇù 301-0064-5221-51 (¿¹±ÝÁÖ : ºÎÁ¤ºÎÆÐÃß¹æ½Ã¹Î¿¬ÇÕȸ)
ºÎÃß¿¬ Á¦   ¸ñ ÀÛ¼ºÀÚ       ÀÛ¼ºÀÏ Á¶È¸ Ãßõ
265275 <È«ÁØÇ¥ "°¡¹æ Çϳª°¡ ³ª¶ó µÚÈçµé¾î... > (1) ¹æÅë 02-09 589 4
265274 Julia Smith Translation (1876)ÀÇ ¿¹·¹¹Ì¾Æ 43Àå ¹Ì°¡¿¤ 02-09 581 1
265273 ¿À´Ãµµ °³¼Ò¸® ÂÀÌ´Â À±¿ë ±Ø¿ì °³¶ËÀÌ 02-08 702 0
265272 [ºÎÃß¿¬TV] µ¿¿µ»ó - °£Ã¸ 5¸¸ ¸í!! ºÎÃß¿¬TV 02-08 610 1
265271 ±¹°¡¿µ¿õ ¾ÈÁ¤±ÇÀÇ ÃÊÄݸ´ ¸Ô¹æ ³ëÀ̸° 02-08 547 1
265270 Julia Smith Translation (1876)ÀÇ ¸¶Åº¹À½ Á¦1Àå ¹Ì°¡¿¤ 02-06 640 1
265269 [¿ëÀÌ ÇÒ¹è TV] ³ªµµ ¿ëÀÌ ÇÒ¹èó·³ ½â¿­ÀÌ ¶Ë²¿ »¡¾Æ ¸Ô°í ÇÓ¾Æ ¸Ô°í ½Í´Ù¡¦ °³¶ËÀÌ 02-06 644 0
265268 [¿ëÀÌ ÇÒ¹è TV] ³ªµµ ¿ëÀÌ ÇÒ¹èó·³ ¶ËÈÆÀÌ Á½¹° ÇÓ¾Æ ¸Ô°í½Í´Ù~~ °³¶ËÀÌ 02-06 655 0
265267 [ºÎÃß¿¬TV] µ¿¿µ»ó - Çѵ¿ÈÆ ÃÖ°í!! ºÎÃß¿¬TV 02-06 580 2
265266 ¿µÈ­ [°Ç±¹ÀüÀï](2024) °ü¶÷ Èı⠳ëÀ̸° 02-06 576 1
265265 ³ëÈ­ ¹æÁö¿¡ ÁÁÀº À½½Ä 7°¡Áö À̼­¿µ 02-05 682 0
265264 (¿©ÀÚ)¾ÆÀ̵é À̾߱â (Feat. ¾îÁ¦ÀÚ Àü·«TV ¹æ¼Û ½Ãû ¼Ò°¨ & ¿À»óÁ¾-Ȳ°æ¡¦ ³ëÀ̸° 02-05 600 1
265263 ¿À´Ãµµ »ç±âÄ¡´Â ÁÖ´óÀÌ ºýºý ÅаíÀÖ´Â À±¿ë »ç±â²Û (1) °³¶ËÀÌ 02-04 570 1
265262 [ºÎÃß¿¬TV] µ¿¿µ»ó - ¹«¼­¿î ¿îµ¿±Ç ºÎÃß¿¬TV 02-04 603 3
265261 À̸íÁõ»ó°ú Ä¡·á¹æ¹ý? Çѿ츮 02-04 753 0
265260 °¡°ÝÀ» ÆǸÅÀÚ¿Í ¾î¶»°Ô Çù»óÇØ¾ß Çմϱî? Çѿ츮 02-04 732 0
265259 [ÈĹæÁÖÀÇ] ±¹°¡¿µ¿õ ¾ÈÁ¤±Ç 19Ð× ¹þ¹æ °Üµå¶ûÀÌ À¯·û³ëÃâ ²À³ë ¼º³­ µî±Ù¡¦ ³ëÀ̸° 02-04 577 1
265258 Çö´ë°Ç¼³ »ç±âºÐ¾ç, ´ë¹ý¿ø È®Á¤ ÆÇ°á ±è±â¼ö 02-03 649 0
265257 À̸í¿øÀÎÀº? ±Í¿ï¸²Áõ ¹æÄ¡¸»°í Ä¡·áÇØ¿ä! Çѿ츮 02-03 710 0
265256 ºÎÀÚµéÀÌ ºÎµ¿»ê¿¡ ÅõÀÚÇÏ´Â ÀÌÀ¯ Çѿ츮 02-03 659 0
   31  32  33  34  35  36  37  38  39  40    
´Á´ë´åÄÄ
¿ì) 06233 ¼­¿ï °­³²±¸ °­³²´ë·Î 84±æ 23 ÇѶóŬ·¡½Ä 1115È£ TEL : 02-558-5544 FAX : 02-566-6266
[E-mail] [email protected]
ºÎÁ¤ºÎÆÐÃß¹æ½Ã¹Î¿¬ÇÕȸ / °íÀ¯¹øÈ£Áõ 220-82-60326 / °³ÀÎÁ¤º¸°ü¸®ÀÚ À±¿ë
ÈÄ¿ø°èÁ : ³óÇù 301-0064-5221-51 (¿¹±ÝÁÖ : ºÎÃß¿¬ TV)
ÀÎÅÍ³Ý ÁÖ¼Ò : badkiller.kr
Korean Solidarity for Anti-Corruption Copyrights 2000 All Rights Reserved